punching the air

Polish translation: skakać (do góry) z radości

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:punch the air
Polish translation:skakać (do góry) z radości
Entered by: Polangmar

19:50 Aug 23, 2009
English to Polish translations [PRO]
Social Sciences - Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: punching the air
Zdanie: Now for those of you jubilantly punching the air at the prospect of fewer people, a bustle-free life and a less taxed environment, it's worth considering why fewer births is a problem in the short term.
Krzysztof Achinger (X)
Poland
skakać do góry z radości
Explanation:
http://tinyurl.com/mhzw2o

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2009-08-23 20:02:43 GMT)
--------------------------------------------------

for those of you jubilantly punching the air - dla tych z Was, którzy skaczą do góry z radości
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 13:38
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3skakać do góry z radości
Polangmar


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
jubilantly punch the air
skakać do góry z radości


Explanation:
http://tinyurl.com/mhzw2o

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2009-08-23 20:02:43 GMT)
--------------------------------------------------

for those of you jubilantly punching the air - dla tych z Was, którzy skaczą do góry z radości

Polangmar
Poland
Local time: 13:38
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 190
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Piotr Czyżewski: A może po prostu "skakać z radości"? Trudno byłoby skakać do dołu...:)
18 mins
  -> Dziękuję.:) "Skakać do góry z radości" to utarte wyrażenie - do dołu można skakać, jeśli ktoś sobie go wcześniej znajdzie;-)) - ale można też skakać do przodu.:-)

agree  Aleksandra Górecka
1 hr
  -> Dziękuję.:)

agree  petrolhead
9 hrs
  -> Dziękuję.:)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search