GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:48 May 19, 2010 |
English to Polish translations [PRO] Idioms / Maxims / Sayings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: kamilw Local time: 13:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | wozić się |
| ||
3 -1 | wywieźć/wyprowadziź |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
wywieźć/wyprowadziź Explanation: jeśli chodzi o wózek dziecięcy |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
wozić się Explanation: Proponuję małą grę słów - "wozić się" w znaczeniu szpanować, lansować się, i jednocześnie w dosłownym :) "Wozili się z nami", można dodać "dla szpanu" ale niekoniecznie. Jak to ubrać w słowa to zależy kim jest narrator (me). -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2010-05-19 12:48:45 GMT) -------------------------------------------------- Podtrzymuję moją propozycję :) Kupowali dziecku drogie ciuchy i wozili się z nami (na pokaz), prowadzali się z nami, czy jakoś tak... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.