Using an elephant gun to kill a gnat

Polish translation: strzelać z armaty do wróbla

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Using an elephant gun to kill a gnat
Polish translation:strzelać z armaty do wróbla
Entered by: marakuja

14:39 Sep 14, 2014
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: Using an elephant gun to kill a gnat
Dokładne brzmienie zdania w tekście: There is no point in tackling a gnat with an elephant gun.

Potrzebuję polskiego odpowiednika, który oddawałby następujący sens - podejmowania się nieadekwatnego działania wobec potrzeby danej sytuacji (niewłaściwe dobranie środków do sytuacji). W miarę możliwości - stosowanie przesadzonych środków do sytuacji która tego nie wymaga.

Myślę o "porywaniu się z motyką na słońce", ale tu sens idiomu bardziej zmierza do: podejmować się czegoś niemożliwego.

Wariant tego idiomu podobno też stosował Konfucjusz, ale nie znalazłam polskiego tłumaczenia: "Do not use a cannon to kill a mosquito".

Może ktoś ma jakiś pomysł, bo ja już wyczerpałam swoje zasoby...
marakuja
Local time: 14:08
strzelać z armaty do wróbla
Explanation:
popularne powiedzenie

--------------------------------------------------
Note added at   12 min (2014-09-14 14:51:25 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.rp.pl/artykul/947205.html
http://www.mmszczecin.pl/443209/strzelano-z-armaty-do-wrobla...
http://www.polskatimes.pl/artykul/421609,jak-z-armaty-strzel...
Selected response from:

drugastrona
Poland
Local time: 14:08
Grading comment
Dzięki za pomoc!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6strzelać z armaty do wróbla
drugastrona
4 +3strzelać z armat do wróbli
Darius Saczuk
4 +2strzelać z armaty do muchy
Joanna Rączka
4kupować krowę żeby napić się mleka
Jerzy CertTrans
4mierzyć siły na zamiary
Katarzyna Miniszewska-Górmińska


Discussion entries: 3





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
using an elephant gun to kill a gnat
strzelać z armat do wróbli


Explanation:
P

Darius Saczuk
United States
Local time: 08:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 62

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  petrolhead
4 mins
  -> Thank you.

agree  Rafal Piotrowski
34 mins
  -> Thanks.

agree  Jacek Konopka: Yes :)
50 mins
  -> Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
using an elephant gun to kill a gnat
kupować krowę żeby napić się mleka


Explanation:
opcja

Jerzy CertTrans
United States
Local time: 07:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
using an elephant gun to kill a gnat
strzelać z armaty do wróbla


Explanation:
popularne powiedzenie

--------------------------------------------------
Note added at   12 min (2014-09-14 14:51:25 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.rp.pl/artykul/947205.html
http://www.mmszczecin.pl/443209/strzelano-z-armaty-do-wrobla...
http://www.polskatimes.pl/artykul/421609,jak-z-armaty-strzel...

drugastrona
Poland
Local time: 14:08
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dzięki za pomoc!
Notes to answerer
Asker: Czy dysponujesz może linkiem do słownika/literatury, w którym takie powiedzenie występuje? Nigdy nie słyszałam tego idiomu w polskiej wersji dlatego brzmi mi dosyć obco.

Asker: Cytaty z gazet też znalazłam. Mówiąc literatura/słownik, mam na myśli książki/ strony www słownikowe.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  petrolhead
3 mins
  -> dziękuję :)

agree  mike23: Tak
25 mins
  -> dziękuję :)

agree  Rafal Piotrowski: Opcja.
33 mins
  -> dziękuję :)

agree  Jacek Konopka: Yes:)
49 mins
  -> dziękuję :)

agree  clairee
1 hr
  -> dziękuję :)

agree  Joanna Rączka: wariantowo - do muchy
2 hrs
  -> dziękuję :)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
using an elephant gun to kill a gnat
strzelać z armaty do muchy


Explanation:
IMO częściej spotykane. Ale wariant z wróblem też jest.
http://www.wsjp.pl/index.php?id_hasla=23441

Joanna Rączka
Poland
Local time: 14:08
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mike23: Tak
11 mins

agree  Andrzej Mierzejewski
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
using an elephant gun to kill a gnat
mierzyć siły na zamiary


Explanation:
propozycja

Katarzyna Miniszewska-Górmińska
Poland
Local time: 14:08
Native speaker of: Polish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search