lemonade from lemons

Polish translation: nie ma tego złego...

20:39 Apr 6, 2015
English to Polish translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: lemonade from lemons
JULIE: Okay, look, it’s not perfect. But we’re lucky, you know? It’s hard to find a position in the middle of the school year.
ASHLEY: So does that mean that we’re lucky that the previous drama teacher died?
JULIE: "Lemonade from lemons".
ASHLEY: [laughs]

:)
jodelka
Local time: 12:56
Polish translation:nie ma tego złego...
Explanation:
propozycja
Selected response from:

wikg
Poland
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3nie ma tego złego...
wikg
3 +1szczęście w nieszczęściu / słodkie cytryny
mike23
3 +1słodka cytrynada z gorzkiej cytryny/jajecznica z pękniętych jajek
Frank Szmulowicz, Ph. D.


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
nie ma tego złego...


Explanation:
propozycja

wikg
Poland
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
2 hrs
  -> Dzięki!

agree  mike23
22 hrs
  -> Dzięki, Mike!

agree  clairee
78 days
  -> Dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
szczęście w nieszczęściu / słodkie cytryny


Explanation:
szczęście w nieszczęściu
słodkie cytryny

mike23
Poland
Local time: 12:56
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 89

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
6 hrs
  -> Thanks, Frank. Have a great day!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
słodka cytrynada z gorzkiej cytryny/jajecznica z pękniętych jajek


Explanation:
The original expression goes like this
When life gives you lemons, make lemonade" is a proverbial phrase used to encourage optimism and a can-do attitude in the face of adversity or misfortune. Lemons suggest bitterness, while lemonade is a sweet drink.
http://en.wikipedia.org/wiki/When_life_gives_you_lemons,_mak...

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 06:56
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 127

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mike23: I guess we can always make sweet lemonade even if we are given bitter lemons
6 hrs
  -> Yes, fortune out of misfortune. Thank you and have a glorious day.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search