subadvisor

Polish translation: konsultant / doradca zewnętrzny

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:subadvisor
Polish translation:konsultant / doradca zewnętrzny
Entered by: Agnieszka Zmuda

05:50 Sep 29, 2005
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities / standardy GIPS
English term or phrase: subadvisor
Firms must include the performance of assets assigned to a SUBADVISOR in a composite provided the firm has discretion over the selection of a SUBADVISOR.

oraz

Beginning 1 january 2006, firms must disclose the use of a SUBADVISOR(S) and the periods the SUBADVISOR(S) was used.
Katarzyna Kulikowska
Poland
Local time: 01:21
konsultant / doradca zewnętrzny
Explanation:
Tu więcej na ten temat:
www.closedendfundforum.com/press/companies/43893587/30311.h...
Sądzę, że chodzi o to, że jest to ktoś (osoba/instytucja) wynajęta "z zewnątrz" przez firmę X do świadczenia usług doradczych na rzecz firmy X, a nie pracownik firmy X. Dlatego podkreślenia wymaga słowo "zewnętrzny".
Selected response from:

Agnieszka Zmuda
Poland
Local time: 01:21
Grading comment
tak, to zdecydowanie raczej ta opcja, dziękuję!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3konsultant / doradca zewnętrzny
Agnieszka Zmuda
2MŁODSZY KONSULTANT
Alexander Onishko


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
MŁODSZY KONSULTANT


Explanation:
Praca w vortalu Monter.pl
... Prawo. maz. 2376. Inspektora - Doradcę Kredytowego, 08-11. Doradztwo/Konsulting
Finanse/Ekonomia. kuj-pom lubel. ... Polska. 2384. KONSULTANT / MŁODSZY KONSULTANT, 08 ...

www.praca.monter.pl/oferty.php?sort=2&ofset=2370

Alexander Onishko
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
konsultant / doradca zewnętrzny


Explanation:
Tu więcej na ten temat:
www.closedendfundforum.com/press/companies/43893587/30311.h...
Sądzę, że chodzi o to, że jest to ktoś (osoba/instytucja) wynajęta "z zewnątrz" przez firmę X do świadczenia usług doradczych na rzecz firmy X, a nie pracownik firmy X. Dlatego podkreślenia wymaga słowo "zewnętrzny".

Agnieszka Zmuda
Poland
Local time: 01:21
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4
Grading comment
tak, to zdecydowanie raczej ta opcja, dziękuję!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search