providers of input (for infrastructure building)

Polish translation: dostawcy wejściowych zasobów (na potrzeby realizacji projektów infrastrukturalnych)

17:00 Oct 8, 2006
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities / UE
English term or phrase: providers of input (for infrastructure building)
Italian English

Dokument Parlamentu Europejskiego w sprawie wpływu sieci transeuropejskich na spójność i zatrudnienie w regionach UE.

Conversely, the regions specializing in those sectors (i.e. manufacturing of industrial machines, steel, construction equipment) playing a significant role as >>>providers of input for infrastructure building can improve their economic performance even if no infrastructure is planned to be set in their territory.
tabor
Poland
Local time: 23:11
Polish translation:dostawcy wejściowych zasobów (na potrzeby realizacji projektów infrastrukturalnych)
Explanation:
imho
Selected response from:

Adam Lankamer
Poland
Local time: 23:11
Grading comment
Dziękuję bardzo Adamowi za pomoc, stanęło na czynnikach produkcji
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 -1dostawcy wejściowych zasobów (na potrzeby realizacji projektów infrastrukturalnych)
Adam Lankamer


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
dostawcy wejściowych zasobów (na potrzeby realizacji projektów infrastrukturalnych)


Explanation:
imho

Adam Lankamer
Poland
Local time: 23:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 224
Grading comment
Dziękuję bardzo Adamowi za pomoc, stanęło na czynnikach produkcji

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Roman Kozierkiewicz: input - to nie są wejściowe zasoby, lecz czynniki produkcyjne, wsad produkcyjny lub nakłady czynników produkcyjnych
14 mins
  -> wg mnie na przykład koparka nie jest wsadem produkcyjnym - z czynnikami produkcji już bardziej bym się zgodził
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search