Ratchet shares

Polish translation: udziały/akcje z mechanizmem ochrony (udziałowców/akcjonariuszy) przed rozwodnieniem (kapitału)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Ratchet shares
Polish translation:udziały/akcje z mechanizmem ochrony (udziałowców/akcjonariuszy) przed rozwodnieniem (kapitału)
Entered by: mike23

10:27 Jul 6, 2015
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2015-07-10 12:54:11 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities
English term or phrase: Ratchet shares
Umowa z inwestorami (podwyższenie kapitału zakładowego w drodze emisji akcji), pojawiają się też terminy "ratchet event", "ratchet re-sale agreement" itp. Nie mam pomysłu jak przetłumaczyć "ratchet"... Z góry pięknie dziękuję za wszelaką pomoc.
Asterja
Poland
udziały/akcje z mechanizmem ochrony przed rozwodnieniem
Explanation:
udziały/akcje (emitowane) z zabezpieczeniem/ochroną antyrozwodnieniową

...z mechanizmem ochrony (udziałowców/akcjonariuszy) przed rozwodnieniem (kapitału)
Selected response from:

mike23
Poland
Local time: 12:53
Grading comment
Dziękuję!
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1udziały/akcje z mechanizmem ochrony przed rozwodnieniem
mike23


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ratchet shares
udziały/akcje z mechanizmem ochrony przed rozwodnieniem


Explanation:
udziały/akcje (emitowane) z zabezpieczeniem/ochroną antyrozwodnieniową

...z mechanizmem ochrony (udziałowców/akcjonariuszy) przed rozwodnieniem (kapitału)

mike23
Poland
Local time: 12:53
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 13
Grading comment
Dziękuję!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
5 hrs
  -> Thank you, Frank. I hope you have a great day.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search