pass

Polish translation: karta

21:30 Oct 16, 2017
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / apps
English term or phrase: pass
Chodzi o treści z aplikacji typu Passbook czy Apple Wallet, czyli zapisane bilety, karty pokładowe, karnety itd.
Czy jest jakiś sposób na zgrabne zbiorcze ujęcie tego pojęcia? Jedyne, co znalazłem, to "rzeczy" na stronie supportu Apple, ale to lekko żenujące (https://support.apple.com/pl-pl/HT204003). :)
Poniżej trochę do poczytania:

https://play.google.com/store/apps/details?id=io.walletpasse...
https://play.google.com/store/apps/details?id=org.ligi.passa...
https://imagazine.pl/2015/07/12/passbook-w-podrozy/
riverman
Poland
Local time: 01:24
Polish translation:karta
Explanation:
Tego pojęcia używa Apple w aplikacji Wallet.
Selected response from:

ZRobert
Poland
Local time: 01:24
Grading comment
Dziękuję!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1karta
ZRobert
3przepustki
Ewelina Zatryb
3wejściówka
Frank Szmulowicz, Ph. D.
Summary of reference entries provided
Dodawanie kart do programu Wallet przy użyciu Safari
geopiet

  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
przepustki


Explanation:
Może w ten sposób? Przepustka w rozumieniu dokumentu zezwalającego na wstęp / przebywanie w jakimś miejscu.

Ewelina Zatryb
Poland
Local time: 01:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 39
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wejściówka


Explanation:
Wirtualny portfel, w którym przechowywać będziemy wszystkie nasze karty rabatowe, bilety czy wejściówki do kin, teatrów czy na koncerty, jest w obecnej formie rozwiązaniem stosunkowo nowym, jednak wiele wskazuje na to, że ma całkiem spore szanse na sukces w najbliższej przyszłości. W związku z tym warto być przygotowanym na sytuację, kiedy zamiast kodu lub fizycznego biletu otrzymamy od organizatora imprezy jedynie odnośnik do tego typu elektronicznej karty.
https://www.bbnews.pl/2012/10/passwallet-wszystkie-karty-w-j...

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 19:24
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 651
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
karta


Explanation:
Tego pojęcia używa Apple w aplikacji Wallet.

ZRobert
Poland
Local time: 01:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 82
Grading comment
Dziękuję!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mike23
6 hrs
  -> Dziękuję!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


13 hrs peer agreement (net): +1
Reference: Dodawanie kart do programu Wallet przy użyciu Safari

Reference information:
You can use Safari to add passes, such as boarding passes or movie tickets, to Wallet (or Passbook) on your Mac, iPhone, or iPod touch. When you add a pass to your iPhone or iPod touch, it’s also added to Wallet on Apple Watch, if Mirror iPhone is on in the Apple Watch app. - https://support.apple.com/kb/PH21480?locale=en_US&viewlocale...

--------

Safari pozwala dodawać karty, takie jak karty pokładowe lub bilety do kina do programu Wallet (lub Passbook) na Macu, iPhonie lub iPodzie touch. Gdy dodajesz taką kartę do iPhone'a lub iPoda touch, jest ona dodawana do programu Wallet w zegarku Apple Watch, jeśli w programie Apple Watch włączona jest opcja Klonuj z iPhone'a. - https://support.apple.com/kb/PH21480?viewlocale=pl_PL&locale...

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 260

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  mike23
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search