11:41 Jan 16, 2018 |
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrzej Mierzejewski Poland Local time: 17:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | (w tych krajach) dopuszczalny jest poziom 30 dBm |
| ||
3 | nadawać na poziomie mocy równym 30 dBm |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
operate at 30 dbm (w tych krajach) dopuszczalny jest poziom 30 dBm Explanation: Tak bym to ujął przy braku większego kontekstu. Tekst jest techniczny, przeznaczony dla specjalistów z tej dziedziny. -------------------------------------------------- Note added at 1 godz. (2018-01-16 13:13:34 GMT) -------------------------------------------------- Tutaj: dopuszczalny = nie wyższy niż... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
operate at 30 dbm nadawać na poziomie mocy równym 30 dBm Explanation: With acknowledgment to Mr. Andrzej Mierzejewski. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.