quotaholdings

Polish translation: shareholdings = posiadane udzialy (w kapitale zakladowym)

12:38 Feb 19, 2002
English to Polish translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Law: Taxation & Customs / taxation
English term or phrase: quotaholdings
kontekst: umowa sprzedaży..
Punkt:
Taxation of income related to quotaholdings.
jackk
Polish translation:shareholdings = posiadane udzialy (w kapitale zakladowym)
Explanation:
Gdyby autorem byl Wloch, byloby to jasne, gdyz tam "quota" = "share" w spolce z o.o.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-02 17:15:26 (GMT)
--------------------------------------------------

Opodatkowanie dochodu zwiazanego z posiadanymi udzialami
Selected response from:

Jacek Krankowski (X)
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4shareholdings = posiadane udzialy (w kapitale zakladowym)
Jacek Krankowski (X)
4proporcje posiadanych udzialow
Jerzy Czopik
4udziały
Araksia Sarkisian


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
shareholdings = posiadane udzialy (w kapitale zakladowym)


Explanation:
Gdyby autorem byl Wloch, byloby to jasne, gdyz tam "quota" = "share" w spolce z o.o.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-02 17:15:26 (GMT)
--------------------------------------------------

Opodatkowanie dochodu zwiazanego z posiadanymi udzialami

Jacek Krankowski (X)
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
proporcje posiadanych udzialow


Explanation:
w tym kontekscie wydaje mi sie najbardziej trafione

Jerzy Czopik
Germany
Local time: 18:44
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
udziały


Explanation:
vii) the approval of the purchase or the disposal of, in any way whatsoever (including, without limitation, by merger,
consolidation, demerger, pledge or subscription or acquisition) of equity, partnership or other interests in any other
entity, including the shareholdings in IN HOLDCO II and the quotaholdings in IN and the transfer of any Shareholders
loan made for the benefit of IN HOLDCO II and of IN;

from:
http://www.victor-buck.com/memorial/memorial/C/2001/c0572267...

Araksia Sarkisian
Poland
Local time: 18:44
Native speaker of: Native in ArmenianArmenian, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search