Constant code

11:04 Aug 23, 2011
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Taxation & Customs / invoice
English term or phrase: Constant code
Na fakturze: Constant Code: 379, czy wystarczy napisać KOD czy należy dopisać np. stały kod?
bolkowska
Poland
Local time: 08:42


Summary of answers provided
4 +1kod stały
Jerzy Matwiejczuk


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
constant code
kod stały


Explanation:
Tłumaczymy opis pola kodu, nie sam kod.
Jest to kod stały, w odróżnieniu od innych (zmiennego, specjalnego itp.), jak np. tutaj:
https://online.factoringkb.cz/Help/en/helper/fa_fexport_FU.h...

--------------------------------------------------
Note added at   2 godz. (2011-08-23 13:45:57 GMT)
--------------------------------------------------

Czyżby to była jakaś (południowo)słowiańska specyfika? Głównie Czesi, choć również Chorwaci:
http://tinyurl.com/3fudf3k
http://www.konior.com.pl/aktualnosci/fv.pdf
http://www.unicreditbank.cz/download/direct_banking/Manual_p...

Jerzy Matwiejczuk
Local time: 08:42
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 40
Notes to answerer
Asker: Tak to faktura z Czech


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roman Kozierkiewicz
56 mins
  -> Dziękuję!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search