14:59 Sep 17, 2011 |
English to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Law: Taxation & Customs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Roman Kozierkiewicz Local time: 07:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | flawless |
| ||
3 | error free |
| ||
2 | correctly |
|
flawless Explanation: jak w słowniku Jaślanów |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
error free Explanation: Financial statements should be accurate and error free.... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
correctly Explanation: The Tax Ordinance Act - tłumaczenie C.H.Beck, 2011, s.217 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.