Outstanding tax demant

Polish translation: zaległość podatkowa / zaległe zobowiązanie podatkowe

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Outstanding tax demand
Polish translation:zaległość podatkowa / zaległe zobowiązanie podatkowe
Entered by: mike23

17:17 Feb 19, 2014
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Taxation & Customs / TAX
English term or phrase: Outstanding tax demant
Foreign Tax Affairs - Norway
Notification of reduction in pension credits
We have received notification from the Tax Collector that you have an outstanding tax demand that has not been paid by the above mentioned deadline.
Jolo
zaległość podatkowa
Explanation:
zaległość podatkowa

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2014-02-19 17:22:48 GMT)
--------------------------------------------------

ewentualnie 'zaległe zobowiązanie podatkowe'

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2014-02-19 18:15:05 GMT)
--------------------------------------------------

"underpaid tax" to będzie niedopłata podatku. Jeśli zapłacisz zaległy podatek w kwocie podanej w piśmie w ciągu 4 tygodni, wtedy nie będzie korekty twojego zeznania podatkowego i zachowasz "pension credits"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-02-19 18:21:01 GMT)
--------------------------------------------------

"pension credits" to będzie zasiłek czy prawo do zasiłku emerytalnego
Selected response from:

mike23
Poland
Local time: 19:00
Grading comment
Dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1zaległość podatkowa
mike23


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
outstanding tax demant
zaległość podatkowa


Explanation:
zaległość podatkowa

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2014-02-19 17:22:48 GMT)
--------------------------------------------------

ewentualnie 'zaległe zobowiązanie podatkowe'

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2014-02-19 18:15:05 GMT)
--------------------------------------------------

"underpaid tax" to będzie niedopłata podatku. Jeśli zapłacisz zaległy podatek w kwocie podanej w piśmie w ciągu 4 tygodni, wtedy nie będzie korekty twojego zeznania podatkowego i zachowasz "pension credits"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-02-19 18:21:01 GMT)
--------------------------------------------------

"pension credits" to będzie zasiłek czy prawo do zasiłku emerytalnego

mike23
Poland
Local time: 19:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 123
Grading comment
Dziękuję
Notes to answerer
Asker: No właśnie też tak myślałam, ale jak w takim odróżnić termin " outstanding underpaid tax". If you pay the "outstanding underpaid tax" within 4 weeks of receiving this letter, the tax assessment will not be amended and you will retain your pension credits.

Asker: Dzięki za odpowiedź.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dimitar Dimitrov: Rzekłbym nawet "znaczne zaległości podatkowe".
2 days 18 hrs
  -> Tak. Dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search