15:38 Jan 13, 2017 |
English to Polish translations [PRO] Law/Patents - Law: Taxation & Customs / excise duty | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michal Czarniecki Poland Local time: 11:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | wydaję pani |
| ||
4 | wystawiam Pani/Panu |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
wydaję pani Explanation: wg słownika PWN |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
1 day 4 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|