GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:14 Dec 16, 2005 |
English to Polish translations [PRO] Art/Literary - Linguistics / representation in advertising | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adam Zakrzewski Poland Local time: 16:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | tropy językowe |
|
tropy językowe Explanation: http://www.krzysztof-rutkowski.art.pl/raptularz048.html trop II m IV, D. -u, Ms. ~pie; lm M. -y 1. lit. «wyraz lub zwrot w znaczeniu przenośnym, tworzący zwrot stylistyczny (np. alegoria, hiperbola, metafora)» [Słownik języka polskiego PWN] |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.