https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/linguistics/1208660-number-character.html
Dec 16, 2005 22:04
18 yrs ago
English term

number character

English to Polish Other Linguistics
mala zagwozdka:

czy "number character" w znaczeniu arabskich, rzymskich, hebrajskich, japonskich i innych symboli liczb powinno sie tlumaczyc jako "symbol liczby", "znak liczby" (to moze byc mylace), "znak numeryczny"... Zaczalem sie nad tym zastanawiac i doszedlem do wniosku, ze nie jestem pewien...

Proposed translations

+2
16 mins
Selected

znak numeryczny

tak się najczęściej spotyka, przynajmniej w tekstach informatycznych

"Kazdy znak alfabetu jak i znak numeryczny moze byc umieszczony na karcie"
http://epsrv.astro.uni.torun.pl/~jo/karty_komentarzy.htm

Peer comment(s):

agree Himawari
22 hrs
agree bartek
15 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
8 mins

znak liczbowy

? ale tez nie dam sobie za to głowy uciać...
Something went wrong...
23 hrs

znak cyfry

może jeszcze tak?
Something went wrong...