But the invincibility of Milosevic's one-man rule would be shattered

Polish translation: jednak jednoosobowe rządy Milosevica wkrótce się skończą...

13:03 Mar 10, 2006
English to Polish translations [PRO]
Social Sciences - Linguistics
English term or phrase: But the invincibility of Milosevic's one-man rule would be shattered
Could you please help with the whole sentence?

In a fair election, an unlikely challenger could win Yugoslavia's presidency

By Zoran Cirjakovic and Russell Watson | Sep 18, 2000

People who know him well say Vojislav Kostunica is shy and lazy, with little charisma and few communication skills. He is a political loner; critics used to call his organization a "van party," claiming all of its members could fit into a single vehicle. In a country steeped in machismo, Kostunica's opponents gleefully point out that he has two pet cats but never fathered any children. His imperfections lead to a double irony. Despite everything, it is hard to see how Kostunica can lose Yugoslavia's presidential election, the first round of which is scheduled for Sept. 24. And many Yugoslavs find it even harder to believe that his main opponent, President Slobodan Milosevic, will allow him to win.

So far, he's ahead. A poll published last week showed that Kostunica, who is supported by a coalition of 18 opposition parties, would receive 43 percent of the votes in the first round, in which five candidates are running. Milosevic would get only 21 percent. The same poll predicted that in a runoff on Oct. 8 between the two leaders, Kostunica would get 52 percent of the votes, while Milosevic would receive only 26 percent, with the rest undecided or planning to abstain. If he loses the federal election, Milosevic will still control the presidency of Serbia, which is held by one of his cronies and is actually more powerful than the Yugoslav presidency. ***But the invincibility of Milosevic's one-man rule would be shattered, threatening his hold on the Serbian presidency in an election two years from now***.
francis_agui
Polish translation:jednak jednoosobowe rządy Milosevica wkrótce się skończą...
Explanation:
a wraz z mającymi się odbyć za dwa lata wyborami prezydenckimi w Serbii skończy się także jego władza w tym kraju

może tak?

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-03-10 16:00:41 GMT)
--------------------------------------------------

chyba lepiej w ten sposób: ... skończy się jego władza także i w tym kraju
Selected response from:

Joanna Borowska
Poland
Local time: 17:23
Grading comment
Dzieki!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Ale niepokonalne mury dyktatury Milosevica zarysuja sie...
legato
3jednak mocna pozycja Miloszewicza jako dyktatora zostanie zachwiana
Karolina Ojrzynska-Stasiak
3jednak jednoosobowe rządy Milosevica wkrótce się skończą...
Joanna Borowska
3jednak niepodwazalnosc (jednoosobowej) dyktatury Milosevica zostanie rozbita / naruszona
Ensor


  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
but the invincibility of milosevic's one-man rule would be shattered
jednak mocna pozycja Miloszewicza jako dyktatora zostanie zachwiana


Explanation:
Maybe this way?

Karolina Ojrzynska-Stasiak
Poland
Local time: 17:23
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
but the invincibility of milosevic's one-man rule would be shattered
jednak jednoosobowe rządy Milosevica wkrótce się skończą...


Explanation:
a wraz z mającymi się odbyć za dwa lata wyborami prezydenckimi w Serbii skończy się także jego władza w tym kraju

może tak?

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-03-10 16:00:41 GMT)
--------------------------------------------------

chyba lepiej w ten sposób: ... skończy się jego władza także i w tym kraju

Joanna Borowska
Poland
Local time: 17:23
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 63
Grading comment
Dzieki!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
but the invincibility of milosevic's one-man rule would be shattered
Ale niepokonalne mury dyktatury Milosevica zarysuja sie...


Explanation:
...grozac utrata prezydentury Serbii w wyborach za 2 lata.

legato
United States
Local time: 09:23
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
but the invincibility of milosevic's one-man rule would be shattered
jednak niepodwazalnosc (jednoosobowej) dyktatury Milosevica zostanie rozbita / naruszona


Explanation:
propo;

Ensor
Local time: 00:23
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 30
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search