have a nice hand

Polish translation: mieć dobrą ręką

09:53 Aug 18, 2006
English to Polish translations [PRO]
Linguistics / idiom
English term or phrase: have a nice hand
"I have a nice hand" - said in casino, raising
Ewa Luchowska-Mertl
Czech Republic
Local time: 22:48
Polish translation:mieć dobrą ręką
Explanation:
a nawet ładną

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-08-18 10:00:06 GMT)
--------------------------------------------------

rękę - słusznie zauważono :-)

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2006-08-18 10:02:44 GMT)
--------------------------------------------------

I had a nice hand with AK where an Ace came on board and I was able to do a lot of value betting with a caller. One player was unbelievable, when he didn't ...
www.flopturnriver.com/Monte-Carlo.html
Selected response from:

bartek
Local time: 22:48
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3mieć dobrą ręką
bartek


Discussion entries: 4





  

Answers


0 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
mieć dobrą ręką


Explanation:
a nawet ładną

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-08-18 10:00:06 GMT)
--------------------------------------------------

rękę - słusznie zauważono :-)

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2006-08-18 10:02:44 GMT)
--------------------------------------------------

I had a nice hand with AK where an Ace came on board and I was able to do a lot of value betting with a caller. One player was unbelievable, when he didn't ...
www.flopturnriver.com/Monte-Carlo.html

bartek
Local time: 22:48
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 85
Notes to answerer
Asker: Tak myślałam, ale nie miałam gdzie sprawdzić:-) Dziękuję.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cortejo: rękę ;-)
2 mins
  -> :-) .... kule nosi :-) siedzę właśnie w czymś podobnym i od terminologii głowa mi pęka :-)

agree  Irena Daniluk: mieć dobrą rękę do = mieć szczęście w... A nie mówi się też przypadkiem 'to have a good hand'?
4 mins
  -> oczywiście, zależy, jaki Ewa ma kontekst "około" :-) // A zaraz wkleję cosik w Add note :-)

agree  Tomasz Chyrzyński
5 mins

neutral  Marek Daroszewski (MrMarDar): dla mnie 'mieć dobrą rękę' oznacza robić coś łatwo: mam rękę do kwatów - zawsze dobrze rosną, ona ma dobrą rękę do pieczenia - ciasta zawsze wychodzą... // a i owszem gram - powiem tylko, że nie powiem 'mieć...' :-)) a i tak pytanie zamknięte :-(
28 mins
  -> a nie grałeś nigdy w oko lub w pokera? Że o brydżu (niekoniecznie turniejowym) nie powiem. Zapewniam Cię, że żaden grajek nigdy nie powie publicznie "Mam dobry układ na ręce" - wstydu by się najadł. // A co powiesz - dysponowac? posiadać? :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search