11:47 Sep 19, 2006 |
English to Polish translations [Non-PRO] Law/Patents - Linguistics | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Iwona Szymaniak Poland Local time: 21:26 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | przejść kontrole/procedury kontroli bezpieczeństwa |
| ||
3 | kontrola bezpieczeństwa |
|
przejść kontrole/procedury kontroli bezpieczeństwa Explanation: imho |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
kontrola bezpieczeństwa Explanation: odpowiedzieć na pytania (w celu potwierdzenia tożsamości) stawiane ze względów bezpieczeństwa -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2006-09-19 11:56:05 GMT) -------------------------------------------------- przejść weryfikację danych przewidzianą przez system zabezpieczeń -------------------------------------------------- Note added at 10 hrs (2006-09-19 22:23:24 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- :) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.