thing-a-ma-jig

Polish translation: wihajster, dinks

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:thing-a-ma-jig
Polish translation:wihajster, dinks
Entered by: Polangmar

12:22 Jul 20, 2007
English to Polish translations [PRO]
Science - Linguistics
English term or phrase: thing-a-ma-jig
kontekst: "he wants to know how many widgets are attached to the thing-a-ma-jig". It's about a person who can't concentrate on the most important aspect of the problem as he wants to analyse all unimportant details.

Please, help ;)
msledge
Local time: 12:58
wihajster, dinks, gips, interes
Explanation:
I inne.:)

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-07-20 12:39:42 GMT)
--------------------------------------------------

Lub dynks:)
http://so.pwn.pl/lista.php?begin=wihajster
http://so.pwn.pl/lista.php?begin=dinks
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 12:58
Grading comment
Dzieki, faktycznie nikt chyba nie jest w stanie czytać w myślach Panu X. Ale ja też jestem całym sercem za wihajstrem. W końcu taka jego idea ;) kto go tam wie...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3wihajster, dinks, gips, interes
Polangmar
4ten, jak mu tam
Martin Hood


Discussion entries: 7





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
wihajster, dinks, gips, interes


Explanation:
I inne.:)

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-07-20 12:39:42 GMT)
--------------------------------------------------

Lub dynks:)
http://so.pwn.pl/lista.php?begin=wihajster
http://so.pwn.pl/lista.php?begin=dinks

Polangmar
Poland
Local time: 12:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 105
Grading comment
Dzieki, faktycznie nikt chyba nie jest w stanie czytać w myślach Panu X. Ale ja też jestem całym sercem za wihajstrem. W końcu taka jego idea ;) kto go tam wie...
Notes to answerer
Asker: Dodam może jeszcze, że cała sprawa dotyczy prezentacji na spotkaniu biznesowym, na którym to pan X zamiast skupić się na sednie sprawy, liczy jakieś widżety dołączone do wihajstra ;) Zastanawiam się po prostu, czy ten wihajster nie jest jednak na przykład jakimś konkretnym urządzeniem, częścią osprzętu, czy czymś w tym rodzaju.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jerzy Matwiejczuk: Jestem z wihajstrem!// Miało być "za", ale niech już będzie, jak jest :)
41 mins
  -> With what??;)))

agree  Joanna Borowska
3 hrs
  -> Dziękuję.:)

agree  YoungHiFi
1 day 10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ten, jak mu tam


Explanation:
x.

Martin Hood
Local time: 12:58
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: nie bardzo pasuje do kontekstu

Asker: I need to incorporate that in a specific context and what I need is a noun rather than an expression. Otherwise, it would be perfect.

Asker: Thanks for your help :)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search