GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:25 Oct 12, 2008 |
English to Polish translations [PRO] Social Sciences - Linguistics | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Polangmar Poland Local time: 22:43 | ||||
Grading comment
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
źródło niepewne, ale zawsze coś |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
przejście tematyczne, sformułowanie/fraza/wyrażenie umożliwiające zmianę tematu (rozmowy) Explanation: Krócej lub dłużej. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
zwrot nawiązujący Explanation: ...do tematu |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sformulowania sprowadzajace na wlasciwy temat rozmowy Explanation: skoro mowa o powrocie do sedna sprawy... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
26 mins |
Reference: źródło niepewne, ale zawsze coś Reference information: w linku jest mowa o tego typu wyrażeniach. Co prawda zastosowane tam tłumaczenie to kalka ["tranzycje"], która nie bardzo mi się podoba, ale może na tej podstawie przyjdzie ci do głowy jakieś lepsze rozwiązanie. Reference: http://student.agh.edu.pl/~mnawalan/tmp/tzsi.doc |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.