10:31 Mar 15, 2005 |
English to Polish translations [PRO] Linguistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: bartek Local time: 06:01 | ||||||
Grading comment
|
przyj±ć punkt widzenia siebie / spojrzec na siebie z takiego punktu widzenia Explanation: jaki chcemy spojrzec na siebie tak, jak jest nam wygodniej / jak wolimy |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
tu: pokazac w odpowiednim swietle Explanation: propo; -------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2005-03-15 10:37:54 GMT) -------------------------------------------------- ew. zaprezentowac sie w odpowiednim swietle; |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
odpowiadając z takiego punktu widzenia, z jakiego chcemy Explanation: prezentując się w wywiadzie tak jak chcemy |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Tutaj: z własnej perspektywy/z własnego punktu widzenia Explanation: ....przedstawiając odpowiedzi z własnej perspektywy/z własnego punktu widzenia |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
nadac ton, ktory nam odpowiada Explanation: W tym kontekscie |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.