take-away resource

Polish translation: podręczny przewodnik

10:18 May 12, 2010
English to Polish translations [PRO]
Social Sciences - Management
English term or phrase: take-away resource
Managing Staffing workbook has been designed to be a valuable take-away resource.
wrasz1
Local time: 13:06
Polish translation:podręczny przewodnik
Explanation:
może tak?
Selected response from:

Adam Lankamer
Poland
Local time: 13:06
Grading comment
dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1podręczny przewodnik
Adam Lankamer
4przydatny souvenir
rzima


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
podręczny przewodnik


Explanation:
może tak?

Adam Lankamer
Poland
Local time: 13:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 230
Grading comment
dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Kopicka (X)
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
przydatny souvenir


Explanation:
inna propozycja
w tłumaczeniu np. "... opracowana by pełnić rolę wyjątkowo przydatnego souveniru (ze szkolenia)"

rzima
Local time: 13:06
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 41
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search