Roll-up of Downline Organization

Polish translation: dołączanie niższych poziomów struktury organizacyjnej

06:29 Apr 10, 2013
English to Polish translations [PRO]
Marketing - Management / kierownictwo
English term or phrase: Roll-up of Downline Organization
Bardzo prosze o pomoc w przetlumaczeniu na angielski nastepujacego terminu: Roll-up of Downline Organization...
Dziekuje bardzo
Patrycja Honkisz
Poland
Local time: 16:52
Polish translation:dołączanie niższych poziomów struktury organizacyjnej
Explanation:
dołączanie/uwzględnianie/wliczanie niższych poziomów/szczebli struktury/hierarchii organizacyjnej (do znajdujących się powyżej)

4.7 – Roll-up of Downline Organization
When a vacancy occurs in a Downline Organization due to the termination of a Scentsy business, everyone shifts up one level; so the first level (or frontline) of the terminated Consultant now becomes the first level (or frontline) of the terminated Consultant’s Sponsor.
Roll-Up – The method by which a vacancy in a downline organization left by a Consultant whose Consultant Agreement has been cancelled is filled.
http://tinyurl.com/d852cmh

Tu podobne pytanie (ale propozycje chyba mniej pasują): www.proz.com/kudoz/2186950

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2013-04-10 23:15:59 GMT)
--------------------------------------------------

Miał być ten odnośnik: http://tinyurl.com/cksxqdc
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 16:52
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4dołączanie niższych poziomów struktury organizacyjnej
Polangmar


Discussion entries: 2





  

Answers


16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
roll-up of downline organization
dołączanie niższych poziomów struktury organizacyjnej


Explanation:
dołączanie/uwzględnianie/wliczanie niższych poziomów/szczebli struktury/hierarchii organizacyjnej (do znajdujących się powyżej)

4.7 – Roll-up of Downline Organization
When a vacancy occurs in a Downline Organization due to the termination of a Scentsy business, everyone shifts up one level; so the first level (or frontline) of the terminated Consultant now becomes the first level (or frontline) of the terminated Consultant’s Sponsor.
Roll-Up – The method by which a vacancy in a downline organization left by a Consultant whose Consultant Agreement has been cancelled is filled.
http://tinyurl.com/d852cmh

Tu podobne pytanie (ale propozycje chyba mniej pasują): www.proz.com/kudoz/2186950

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2013-04-10 23:15:59 GMT)
--------------------------------------------------

Miał być ten odnośnik: http://tinyurl.com/cksxqdc

Polangmar
Poland
Local time: 16:52
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 258
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search