10:38 Mar 20, 2014 |
English to Polish translations [PRO] Marketing - Management | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: George BuLah (X) Poland Local time: 07:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | roztwór użytkowy |
| ||
3 | rozwiązanie zabezpieczające użycie |
|
in-use solution rozwiązanie zabezpieczające użycie Explanation: imo. IN USE w budkach telefonicznych, toaletach oznacza po prostu "zajęte"; odpowiada np. "on air" w radiu. Również: w trakcie użycia. W podanym kontekście oznacza, że jeżeli dozownik jest używany, rozwiązanie techniczne nie pozwoli zakłócić działania, do końca dawki. Reference: http://www.audioenglish.org/search/in_use.htm?whereto=http%3... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
in-use solution roztwór użytkowy Explanation: imo, jak w kartach charakterystyki -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2014-03-20 11:46:26 GMT) -------------------------------------------------- na przykład - tutaj: http://tinyurl.com/o33tlnl -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2014-03-20 11:47:51 GMT) -------------------------------------------------- więcej, innych przykładów: http://tinyurl.com/py4zmmw |
| |