answer a security query

Polish translation: odpowiadać na pytanie weryfikacyjne

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:answer a security query
Polish translation:odpowiadać na pytanie weryfikacyjne
Entered by: mike23

19:09 Aug 27, 2014
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Management
English term or phrase: answer a security query
First you are asked to read information on protecting your anonymity and to answer a security query.
Małgorzata Prokopowicz
Poland
Local time: 22:51
odpowiadać na pytanie weryfikacyjne
Explanation:
odpowiadać na pytanie weryfikacyjne
Selected response from:

mike23
Poland
Local time: 22:51
Grading comment
Bardzo dziękuję.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3odpowiedzieć na pytanie zabezpieczające
Dawid Mazela, MA, MCIL
3 +2odpowiadać na pytanie weryfikacyjne
mike23


Discussion entries: 3





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
odpowiadać na pytanie weryfikacyjne


Explanation:
odpowiadać na pytanie weryfikacyjne

mike23
Poland
Local time: 22:51
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 38
Grading comment
Bardzo dziękuję.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
23 mins
  -> Thanks, Frank

agree  Monika Wojewoda
28 mins
  -> Dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
odpowiedzieć na pytanie zabezpieczające


Explanation:
nie mam innych pomysłów – wyddaje się oddawać sens, choć niewątpliwie przydałoby się więcej informacji na temat tego, czym to query jest.

Dawid Mazela, MA, MCIL
Poland
Local time: 22:51
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
20 mins

agree  Monika Wojewoda
24 mins

agree  ZRobert: ta forma występuje częściej, używa jej np. Apple
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search