wet-out

Polish translation: zwilżalność

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:wet-out
Polish translation:zwilżalność
Entered by: Malgorzata Ostrowska

13:58 Nov 11, 2011
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
English term or phrase: wet-out
water-resistant adhesive with the best wet-out
Anna Adamczak
Poland
Local time: 19:11
zwilżalność
Explanation:
zwilżalność jest istotną właściwością kleju stosowanego na powierzchni niespolaryzowanej
Selected response from:

Malgorzata Ostrowska
Poland
Local time: 19:11
Grading comment
dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3zwilżalność
Malgorzata Ostrowska
4rozpływalność
Polangmar
4rozcieńczalność
Marlena Dobosz


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rozpływalność


Explanation:
For optimum adhesion, an adhesive must thoroughly “wet out” the surface to be bonded. “Wetting out” means the adhesive flows and covers a surface to maximize the contact area and the attractive forces between the adhesive and bonding surface.
http://www.adhesives.org/StructuralDesign/SurfaceEnergyandWe...

Nie należy samemu ulepszać konsystencji, gdyż zyskując na przykład na rozpływalności kleju na podkładzie podłogowym, tracimy na jakości połączenia.
http://purmal.pl/-n-3.html

Polangmar
Poland
Local time: 19:11
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 305

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Marian Krzymiński: Rozpływalnośc jest cechą opisującą jakość glutenu stosowanego do produkcji pieczywa i jest miarą spoistości ciasta.
5 hrs
  -> Nie tylko - a na tej zasadzie można powiedzieć, że zwilżalność to zdolność wchłaniania wody (bo i takie znaczenie ma termin "zwilżalność") - jest mnóstwo tekstów z innych dziedzin z terminem "rozpływalność": http://tinyurl.com/78a6ag7 .
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rozcieńczalność


Explanation:
imho

Marlena Dobosz
Local time: 19:11
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
zwilżalność


Explanation:
zwilżalność jest istotną właściwością kleju stosowanego na powierzchni niespolaryzowanej


    Reference: http://pl.wikipedia.org/wiki/Klej_poligraficzny
    Reference: http://www.swiatnauki.pl/pdf/jak_dlaczego/06_07.pdf
Malgorzata Ostrowska
Poland
Local time: 19:11
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 12
Grading comment
dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Polangmar: Oczywiście, rozpływalność związana jest ze zwilżalnością - ale zwilżalność to "wettability", a tu trzeba jeszcze uwzględnić "out", co razem daje rozpływalność.
31 mins
  -> Wydaje mi się, że "out" mieści się w zwilżalności. Sugeruję się m. in. definicją z podrozdziału 1.3 z http://www.ch.pw.edu.pl/~pparzuch/ids/wyklad tts/kleje.pdf oraz def. 'wetting' z angielskiej Wiki.

agree  Marian Krzymiński: jak najbardziej!
4 hrs
  -> Dziękuję!

agree  Michal Berski
18 hrs
  -> Dziękuję!

agree  bartek: tak
18 hrs
  -> Dziękuję!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search