consolidated

Polish translation: sprasowany (i uformowany pod ciśnieniem)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:consolidated
Polish translation:sprasowany (i uformowany pod ciśnieniem)
Entered by: Marian Krzymiński

12:43 Apr 17, 2014
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
English term or phrase: consolidated
The mold then closes and the part is shaped and consolidated under pressure

jak to ująć w tym kontekście
Maja Walczak
Poland
Local time: 16:03
sprasowany (i uformowany pod ciśnieniem)
Explanation:
IMHO
Selected response from:

Marian Krzymiński
Poland
Local time: 16:03
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4sprasowany (i uformowany pod ciśnieniem)
Marian Krzymiński
4zestalana
Polangmar
3utwardzony
petkovw
3skonsolidowany/zjednoczonye
Frank Szmulowicz, Ph. D.
1dociśnięty/ściśnięty w celu lepszego spojenia
Adrian Liszewski


Discussion entries: 3





  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
utwardzony


Explanation:
PROPOAL

petkovw
Bulgaria
Local time: 17:03
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
dociśnięty/ściśnięty w celu lepszego spojenia


Explanation:
Ewidentnie zgaduję, żadne ze znanych mi znaczeń nie pasuje tutaj. Wydaje mi się też, że intencją autora nie było tutaj odniesienie się do związania/utwardzenia żywicy, gdyż mógłby łatwo użyć np. "hardened". Z drugiej jednak strony, utwardzanie (też poliuretanów) może zachodzić pod wpływem temperatury nie utwardzacza, wtedy lepszy kontakt ze ściankami formy usprawni przepływ ciepła.

Adrian Liszewski
Poland
Local time: 16:03
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sprasowany (i uformowany pod ciśnieniem)


Explanation:
IMHO

Marian Krzymiński
Poland
Local time: 16:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 101
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
skonsolidowany/zjednoczonye


Explanation:
Three good options.

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 10:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 230
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zestalana


Explanation:
W zdaniu tak:
and consolidated - "i zestala się", ew. "i zastyga"

Dana część staje się "solid", czyli ciałem stałym.

Tworzywo sztuczne stapia się w urządzeniu do formowania, a następnie wtryskuje się do formy, w której [ono] ochładza się oraz zestala się w części końcowej.
...[od] grubości ścianki wypraski zależy przebieg procesu zestalania...
Tworzywo zestala się w nich, a następnie jest usuwane z formy w postaci gotowej wypraski...
Wytryskiwanie - polega na wtłaczaniu roztopionego tworzywa do formy, w której zestala [się]...
...wtryskiwaniu stopionego tworzywa do formy, w której zastyga ono (zestala się) w tzw. wypraskę...
http://tinyurl.com/op6c6oy

--------------------------------------------------
Note added at 2 days14 hrs (2014-04-20 03:00:29 GMT)
--------------------------------------------------

Gdyby było "consolidated and shaped" to "scalana" mogło by mieć jakiś sens. Jednak mamy "shaped and consolidated", a żeby coś kształtować/formować, trzeba najpierw to scalić, więc takie znaczenie tutaj raczej odpada.

Polangmar
Poland
Local time: 16:03
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 305
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search