04:52 Oct 3, 2014 |
|
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / MSDS | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | pienienie się |
| ||
3 | pęcznienie |
|
pienienie się Explanation: tak to często widziałem przetłumaczone w odniesieniu do tworzyw sztucznych: guma spieniona = sponge rubber https://www.diki.pl/slownik-angielskiego/?q=guma gąbczasta |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pęcznienie Explanation: moim skromnym... acz pewności nie mam. HTH, Rafał |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.