This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Media / Multimedia
English term or phrase:Fast Forward
Przycisk w odtwarzaczu mp3. Myślę, że wiadomo, o co chodzi. Jestem ciekaw Waszych propozycji. Tylko proszę nie pisać o 'przewijaniu do przodu', bo w odtwarzaczu mp3 nie ma taśmy, którą można by przewinąć :)
Przymiotnik "szybkie" nie jest potrzebny. Przewijanie to ruch (albo fizyczny - taśmy przed głowicą, albo wyimaginowany - przeskakiwanie przez części danych w pliku) szybszy niż dla odtwarzania dźwięku z normalną prędkością.
A propos "jak ze światłem - dawno już powinno się je włączać, a ciągle się je zapala" - także: Nadal pali się za sobą mosty, chociaż (teraz) zwykle są metalowe. :) (Wersja angielska: Colours are nailed to masts, metal though they usually are. Niestety, mój autorski przekład nie znalazł uznania: http://www.proz.com/kudoz/2220902 :-(
Utwierdziłem się w przekonaniu, że wszyscy nadal 'przewijamy', choć taśm dawno już nie ma. I niezależnie od tego, czy 'przewijamy' płytę, utwór, film czy cokolwiek innego, 'przewijanie' pozostaje zrozumiałe i nikogo nie razi. To pewnie jest tak jak ze światłem - dawno już powinno się je włączać, a ciągle się je zapala...
O widzisz, ja najwyraźniej nie posługuję się takimi nowinkami. (Rozumiem, że rozmawiamy o odtwarzaniu filmu/muzyki z dysku twardego, nie z nośnika). Ale tak czy owak, obraz czy dźwięk jest przewijany do przodu lub tyłu.
p.s. po prostu słowo "forward" nie ma nic w spólnego ze słowem "przewijanie. to takie przesuwanie, przeskakiwanie do przodu, ale przecież taki termin nie funkcjonuje. zresztą niemowlaka też "przewijamy" i to nie koniecznie fast forward ;)
Masz pewność? Akurat odczyt z płyty DVD jest analogiczny do winylowej, bo też "jedziemy" po płycie, a że po spirali zamiast w linii prostej, jak było w kasecie, to chyba mniej ważne...
No, ale mowa była o komputerowych odtwarzaczach, nie stacjonarnych odtwarzaczach DVD. O tych nie wspominałem. Szczerze mówiąc, nie spotkałem się z komputerowym odtwarzaczem oferującym funkcję FF (być może używam niezbyt zaawansowanych).
Nieprawda. Wiele odtwarzaczy, zwłaszcza wideo, oferuje możliwość przesuwania odtwarzania obrazu ze zwiększoną prędkością w przód i w tył. Dotyczy to także stacjonarnych odtwarzaczy DVD, gdzie przecież nie 'przewijamy' płyty...
Ale czy w takich komputerowych odtwarzaczach jest przycisk Fast Forward? Z mojego doświadczenia z odtwarzaczami komputerowymi wynika, że owszem można przesunąć w dowolny punkt, ale za to nie ma szybszego liniowego przesuwania ścieżki do przodu. Zatem FF jest cechą przenośnych odtwarzaczy, których nie obsługuje się myszką, tylko przyciskami.
Widzę, że generalnie wszyscy są za przewijaniem. Zgoda, że to na pewno będzie zrozumiałe. Postanowiłem jednak wsadzić kij w mrowisko, ponieważ zastanawia mnie kwestia odtwarzaczy komputerowych - zarówno audio, jak i wideo. Większość z nich ma pasek postępu, który można kliknąć w dowolnym miejscu, albo kliknąć, przytrzymać i przeciągnąć suwak na tym pasku, żeby przesunąć utwór/ film dalej lub wstecz. Nie przewinąć. No i tak sobie myślę, że takim komputerowym odtwarzaczom bliżej do odtwarzacza mp3, niż temu do walkmana, jeśli chodzi o technologię odtwarzania. Wiem, że najłatwiej jest zrobić 'przewijanie'. Czasami jednak człowiek powtarza coś siłą rozpędu, bez zastanowienia, a może da się to lepiej wyrazić.
Słuszna uwaga. W angielskim "Fast" wzięło się stąd, że zwykłe odtwarzanie (a dokładniej przewijanie/ruch taśmy) to "Forward", więc "Fast" wprowadza niezbędne rozróżnienie. Zwróćmy uwagę, że tradycyjnie przewijanie w tył to "Rewind", bez żadnego "Fast". W skrócie: też uważam, że samo "przewijanie" bez "szybkie" wystarczy.
"Szybkie" można, moim zdaniem, pominąć - jakkolwiek w ściśle technicznym sensie "odtwarzanie" to również "przewijanie", to jednak w powszechnym użyciu "przewijanie" implikuje szybkość... Innymi słowy, widząc "przewijanie do przodu" większość odbiorców będzie domniemywać "szybkie przewijanie".
Czasami słuchacz nie chce przejść bezp. do konkretnego utworu, a np. tylko o kilka-kilkanaście sekund w przód lub w tył. To też odtwarzacz MP3 umożliwia.
jest pamięcią o dostępie bezpośrednim, to jednak odtwarzanie (np. muzyki) - podobnie jak nasz odbiór - musi mieć charakter sekwencyjny, czyli tak, jakby odbywało się z taśmy. Odtwarzacz MP3 chce dać nam pełne złudzenie nośnika sekwencyjnego, udostępniając np. funkcje '(fast) forward' lub 'backword' bez odsłuchu, które na tym sprzęcie nie mają większego sensu, bo zawsze można przejść bezpośrednio do żądanego utworu (adresu pamięci), bez konieczności przechodzenia - jak w przypadku taśmy - przez utwory pośrednie. Pozostawienie tych funkcji może mieć zatem na celu wyłącznie stworzenie wrażenia, że mamy do czynienia z tradycyjnym nośnikiem o sekwencyjnym (naturalnym dla naszego odbioru) dostępie. Nie widzę więc powodu, aby rezygnować z tradycyjnych określeń, które te funkcje (rzeczywiste lub symulowane) adekwatnie nazywają.
no to "szybkie przewijanie do przodu" będzie ok; w moim odtwarzaczu przy takim przewijaniu nie ma odsłuchu; przewijanie to powszechny zwrot zrozumiały przez każdego, więc moim zdaniem można tak przetłumaczyć
Dodam jeszcze, że są podobne funkcje, tj. Track Forward i Track Backward. Czyli w moim pytaniu chodzi o funkcję 'przesuwania' słuchanego utworu w przyspieszonym tempie (niekoniecznie z odsłuchem).
Co nie zmienia faktu, że 'Rewind' jest bardzo często stosowane w urządzeniach nie mających nic wspólnego z mechanicznym przewijaniem nośnika. Osobiście uważam 'przewijanie w przód/tył' za formy jak najbardziej do przyjęcia. Alternatywą są chyba koślawce rodzaju 'szybkie przechodzenie w przód/w tył', które też się „kojarzą”.
uważam, że można zostawić "szybkie przewijanie (do przodu)". Przewijamy w końcu piosenkę, nie taśmę. Zresztą, w piłce nożnej jest "rzut rożny" mimo że wcale nie jest to rzut, a kopnięcie. Nie bądźmy aż tak konserwatywni językowo :)
Mimo, że w odtwarzaczu mp3 nie ma taśmy, którą można by przewinąć do tyłu?
Automatic update in 00:
Answers
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
fast forward
szybkie przewijanie
Explanation: Mimo, że nie ma taśmy, to co przewijasz? Piosenkę. Czy film na odtwarzaczu DVD bądź DVIX (wirtualnie) na komputerze (dla zobrazowania logiki zakładam, że film w formacie dvix masz na twardym dysku, a nie na płycie CD/DVD).
Bo co robisz kiedy robisz "fast-forward" pliku muzycznego na mp3-ce? Przewijasz piosenkę, nie? :)