lifestyle programme

Polish translation: program lifestylowy

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:lifestyle programme
Polish translation:program lifestylowy
Entered by: Dorota Madrzyk

18:01 May 14, 2011
English to Polish translations [PRO]
Social Sciences - Media / Multimedia
English term or phrase: lifestyle programme
Zastanawiam się jak przetłumaczyć tego rodzaju program, a może zostawić w takiej formie - coś w rodzaju program typu lifestyle?
rzezucha
program lifestylowy
Explanation:
No coż podoba się czy nie ale termin się przyjąL.

http://www.poradnikrestauratora.com.pl/aktualnosci/Widzowie-...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2011-05-15 19:22:08 GMT)
--------------------------------------------------

http://wiadomosci.mediarun.pl/artykul/media-telewizja,widzow...
Selected response from:

Dorota Madrzyk
United States
Local time: 09:06
Grading comment
Dziękuję, właśnie taki termin znalazłam, spotkałam się też z programem typu lifestyle.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4program lifestylowy
Dorota Madrzyk
2program obyczajowy
Michal Glowacki


  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
program obyczajowy


Explanation:
Propozycja za PWN-OX, który sugeruje, że "lifestyle comedy" to "współczesna komedia obyczajowa" - może do programu to też będzie pasowac?

Michal Glowacki
Poland
Local time: 16:06
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  petrolhead: "Obyczajowy" niestety kojarzy się z łamaniem prawa (przestępstwa natury obyczajowej, "obyczajówka" itd.)
16 hrs
  -> Przyznam, że mnie się tak w ogóle nie kojarzy...ale dzięki za komentarz.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
program lifestylowy


Explanation:
No coż podoba się czy nie ale termin się przyjąL.

http://www.poradnikrestauratora.com.pl/aktualnosci/Widzowie-...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2011-05-15 19:22:08 GMT)
--------------------------------------------------

http://wiadomosci.mediarun.pl/artykul/media-telewizja,widzow...

Dorota Madrzyk
United States
Local time: 09:06
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Dziękuję, właśnie taki termin znalazłam, spotkałam się też z programem typu lifestyle.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search