16:05 Aug 7, 2013 |
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Media / Multimedia | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Beata Claridge Local time: 20:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | rejestrator |
| ||
3 | mocowany / przytwierdzony rejestrator (lub urządzenie rejestrujące) |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
mocowany / przytwierdzony rejestrator (lub urządzenie rejestrujące) Explanation: np http://foto-tip.pl/pl/capa-magic-arm-uchwyt-do-mocowania-akc... -------------------------------------------------- Note added at 8 hrs (2013-08-08 00:52:17 GMT) -------------------------------------------------- w sumie cztery mozliwosci do wyboru: mocowAny/ przytwierdzAny lub Umocowany / przytwierdzOny |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
rejestrator Explanation: Po prostu. Sugerowałbym nie używać określeń proponowanych przez bubz, ponieważ nie istnieje obowiązek tłumaczenia każdego wyrazu użytego w oryginalnym tekście. Wszystkie proponowane przez bubz określenia brzmią solidnie, po polsku, ale jednak - sorry to say that - w podanym kontekście nie brzmią technicznie i w ogólne nie są potrzebne. W szczególności formy dokonane "Umocowany" i "przytwierdzOny" to stan po wykonaniu określonej czynności, a nie właściwość/cecha opisywanego przedmiotu. W katalogach wpisuje się właściwości produktów, np. "farba do ścian", a nie "farba nałożona na ścianę" ;-). Wystarczy, że z opisu i ilustracji wynika, jakie czynności należy wykonać, aby przymocować (nie: umocować) rejestrator do kamery. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.