Nonelectrogenic (pseudo) seizure

Polish translation: nieelektrogeniczny (psychogenny) napad rzekomopadaczkowy

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Nonelectrogenic (pseudo) seizure
Polish translation:nieelektrogeniczny (psychogenny) napad rzekomopadaczkowy
Entered by: Frank Szmulowicz, Ph. D.

09:27 Jun 22, 2019
English to Polish translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Examination report
English term or phrase: Nonelectrogenic (pseudo) seizure
Opis badania EEG. Kontekst:

At 0941, the EEG technologist logged this event as a nonelectrogenic (pseudo) seizure.
Yourand
Poland
nieelektrogeniczny psychogenny napad rzekomopadaczkowy
Explanation:


cccccccc
Pseudoseizures, also called psychogenic nonepileptic seizures (PNES), are seizures that occur as a result of psychological causes, such as severe mental stress.
https://www.medicalnewstoday.com/articles/322016.php
ccccc
elektrogeniczny
- electrogenic
https://images.iformat.pl/36404D48EB/165D411F-4E1E-48C2-B7DB...
psychogenne napady rzekomopadaczkowe (psychogenic nonepileptic seizures, PNES)
https://podyplomie.pl/publish/system/articles/pdfarticles/00...
Selected response from:

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 10:25
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1nieelektrogeniczny psychogenny napad rzekomopadaczkowy
Frank Szmulowicz, Ph. D.


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
nonelectrogenic (pseudo) seizure
nieelektrogeniczny psychogenny napad rzekomopadaczkowy


Explanation:


cccccccc
Pseudoseizures, also called psychogenic nonepileptic seizures (PNES), are seizures that occur as a result of psychological causes, such as severe mental stress.
https://www.medicalnewstoday.com/articles/322016.php
ccccc
elektrogeniczny
- electrogenic
https://images.iformat.pl/36404D48EB/165D411F-4E1E-48C2-B7DB...
psychogenne napady rzekomopadaczkowe (psychogenic nonepileptic seizures, PNES)
https://podyplomie.pl/publish/system/articles/pdfarticles/00...

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 10:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 2217

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joanna Carroll: Would put psychogeniczny in brackets as synonymous or explanatory
43 mins
  -> Thank you, Joanna. I think you are right. As you say, it shall be done.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search