00:56 May 23, 2020 |
English to Polish translations [PRO] COVID-19 - Medical - Medical (general) Additional field(s): Biology (-tech,-chem,micro-), Medical: Health Care, Science (general) | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ Question posted on behalf of translation team:
This question is closed
Selected response from: Marcin Pustkowski Poland Grading comment
|
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Wymaz z ustnej części gardła |
| ||
4 +1 | wymaz z jamy ustno-gardłowej |
|
Wymaz z ustnej części gardła Definition from Wikipedia.pl: część ustna gardła (gardło środkowe), (łac. mesopharynx lub oropharynx) jest przedłużeniem otwartej do dołu jamy nosowo-gardłowej. Granica między częścią nosową a ustną gardła jest poziomą linią przechodzącą przez poziom połączenia podniebienia twardego z miękkim. Ku przodowi łączy się ona poprzez cieśń gardzieli z jamą ustną. Example sentence(s):
Explanation: Najczęściej po prostu „wymaz z gardła, ale żeby uniknąć niejednoznaczności proponuję „z części ustnej gardła”. |
| |||||||||||||
3 days 4 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|