overwatch

Polish translation: taktyczna obserwacja przeciwnika

17:13 Dec 27, 2011
English to Polish translations [PRO]
Military / Defense
English term or phrase: overwatch
Dokładnie jak tu:
http://en.wikipedia.org/wiki/Overwatch
Tomasz Poplawski
Local time: 13:38
Polish translation:taktyczna obserwacja przeciwnika
Explanation:
Za słownikiem Bellona/HaraldG

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-12-27 19:34:55 GMT)
--------------------------------------------------

Richard Bowyer w swoim słowniku podaje over-watch.
Selected response from:

Sławko Kułacz
Poland
Local time: 20:38
Grading comment
Dzięki, nie byłem w stanie tego wykorzystać, ale doceniam wysiłek, sprawdzenie w słowniku, itp.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4taktyczna obserwacja przeciwnika
Sławko Kułacz
4osłona z góry
Polangmar


Discussion entries: 3





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
taktyczna obserwacja przeciwnika


Explanation:
Za słownikiem Bellona/HaraldG

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-12-27 19:34:55 GMT)
--------------------------------------------------

Richard Bowyer w swoim słowniku podaje over-watch.

Sławko Kułacz
Poland
Local time: 20:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 14
Grading comment
Dzięki, nie byłem w stanie tego wykorzystać, ale doceniam wysiłek, sprawdzenie w słowniku, itp.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
osłona z góry


Explanation:
krycie z góry

Jest sporo potwierdzeń w formie czasownikowej: http://tinyurl.com/7k3y78q

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2011-12-27 23:33:02 GMT)
--------------------------------------------------

...w formie osłony z góry (armed overwatch) konwojów sił lądowych...
http://tinyurl.com/cubgqre

Polangmar
Poland
Local time: 20:38
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 104
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search