traverse guidance angle

Polish translation: poziomy kąt wyprzedzenia (ruchomego celu)

14:28 Jun 20, 2013
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Military / Defense
English term or phrase: traverse guidance angle
Kontekst: opis parametrów działa czołgu

"Angle of horizontal targeting (traverse guidance angle) of guns changed from x degrees to y degrees"
Adam Mieczyński
United Kingdom
Local time: 20:12
Polish translation:poziomy kąt wyprzedzenia (ruchomego celu)
Explanation:
Naukowo-techniczny:
traverse 5. wojsk. poziome nakierowanie działa, obrót działa

Kąt wyprzedzenia:
http://www.historycy.org/index.php?showtopic=38380&st=105
"SKO otrzymał wprowadzaną po 2 sekundowym utrzymaniu przez działonowego w celowniku celu automatyczną poprawkę uwzględniającą kąt wyprzedzenia przy ruchomym celu"


--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2013-06-20 16:08:09 GMT)
--------------------------------------------------

Po wpisaniu całej frazy w nadziei na znalezienie źródła wyskoczyło tylko to: http://worldoftanks.com/en/content/docs/8_6_Update_Notes/Veh...

Jeśli tak, to nie chodzi o czołg, lecz działo samobieżne (http://pl.wikipedia.org/wiki/Sturmpanzer_II), a zmiana kąta nie dotyczy jednej sytuacji (np. w czasie konkretnej próby lub bitwy jak założyłem), lecz stałego parametru działa - więc wycofuję odpowiedź, która nie ma większego sensu w tym kontekście. Tu prawdopodobnie chodzi o poziomy zakres ruchu/obrotu działa. W wiki użyte sformułowanie to "(poziomy) kąt ostrzału" (http://pl.wikipedia.org/wiki/Kąt_ostrzału). Więcej wystąpień w sieci, np. http://www.pierwszyportal.pl/encyklopedia,kat_ostrzalu.html.
Selected response from:

Krzysztof Nowoszynski
Poland
Local time: 21:12
Grading comment
Dziękuję!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1poziomy kąt wyprzedzenia (ruchomego celu)
Krzysztof Nowoszynski


  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
poziomy kąt wyprzedzenia (ruchomego celu)


Explanation:
Naukowo-techniczny:
traverse 5. wojsk. poziome nakierowanie działa, obrót działa

Kąt wyprzedzenia:
http://www.historycy.org/index.php?showtopic=38380&st=105
"SKO otrzymał wprowadzaną po 2 sekundowym utrzymaniu przez działonowego w celowniku celu automatyczną poprawkę uwzględniającą kąt wyprzedzenia przy ruchomym celu"


--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2013-06-20 16:08:09 GMT)
--------------------------------------------------

Po wpisaniu całej frazy w nadziei na znalezienie źródła wyskoczyło tylko to: http://worldoftanks.com/en/content/docs/8_6_Update_Notes/Veh...

Jeśli tak, to nie chodzi o czołg, lecz działo samobieżne (http://pl.wikipedia.org/wiki/Sturmpanzer_II), a zmiana kąta nie dotyczy jednej sytuacji (np. w czasie konkretnej próby lub bitwy jak założyłem), lecz stałego parametru działa - więc wycofuję odpowiedź, która nie ma większego sensu w tym kontekście. Tu prawdopodobnie chodzi o poziomy zakres ruchu/obrotu działa. W wiki użyte sformułowanie to "(poziomy) kąt ostrzału" (http://pl.wikipedia.org/wiki/Kąt_ostrzału). Więcej wystąpień w sieci, np. http://www.pierwszyportal.pl/encyklopedia,kat_ostrzalu.html.

Krzysztof Nowoszynski
Poland
Local time: 21:12
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dziękuję!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  maciejm: zgoda z "poziomym kątem ostrzału" http://pl.wikipedia.org/wiki/Sturmpanzer_II
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search