soundwear stagebag-soft case

Polish translation: pokrowiec Soundwear - miękki futerał

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Soundwear stagebag - soft case
Polish translation:pokrowiec Soundwear - miękki futerał
Entered by: Polangmar

18:47 Dec 9, 2010
English to Polish translations [PRO]
Music
English term or phrase: soundwear stagebag-soft case
soundwear stagebag NP-30/NP-V60/NP-V-80-soft case for Yamaha NP-30
Arthurson
Local time: 09:47
pokrowiec Soundwear - miękki futerał
Explanation:
Jest pokrowiec firmy Soundwear (produkcji Soundwear).

Witam, oferuję Państwu znakomity futerał na trąbkę znakomitej firmy SOUNDWEAR - niemieckiej firmy produkującej futerały na instrumenty od 60 lat.
http://www.trumpeters.pl/futeral-na-trabke-soundwear-perform...

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2010-12-09 19:33:40 GMT)
--------------------------------------------------

Miało być:
Jest to pokrowiec...

Dałem propozycję tłumaczenia bez dodatkowych określeń (typu: firmy, produkcji), bo nie można mieć 100% pewności, czy firma nadal istnieje - mogła zostać sprzedana i została tylko marka (wówczas byłby to pokrowiec marki Soundwear).
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 09:47
Grading comment
Dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4pokrowiec Soundwear - miękki futerał
Polangmar


Discussion entries: 1





  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pokrowiec Soundwear - miękki futerał


Explanation:
Jest pokrowiec firmy Soundwear (produkcji Soundwear).

Witam, oferuję Państwu znakomity futerał na trąbkę znakomitej firmy SOUNDWEAR - niemieckiej firmy produkującej futerały na instrumenty od 60 lat.
http://www.trumpeters.pl/futeral-na-trabke-soundwear-perform...

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2010-12-09 19:33:40 GMT)
--------------------------------------------------

Miało być:
Jest to pokrowiec...

Dałem propozycję tłumaczenia bez dodatkowych określeń (typu: firmy, produkcji), bo nie można mieć 100% pewności, czy firma nadal istnieje - mogła zostać sprzedana i została tylko marka (wówczas byłby to pokrowiec marki Soundwear).

Polangmar
Poland
Local time: 09:47
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 64
Grading comment
Dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search