13:05 Apr 1, 2011 |
English to Polish translations [PRO] Art/Literary - Music | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Paulina Liedtke Poland Local time: 11:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | zręby |
| ||
4 +1 | zalążek |
| ||
4 | echa |
|
zręby Explanation: http://sameurl.com/uQSwN |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
echa Explanation: ...lub "zarys", "motywy z..." - nie żebym uważała odpowiedź Petera za błędną, ale daję alternatywę. :) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
zalążek Explanation: Jeszcze jedna propozycja, żeby było z czego wybierać:) Unikałabym konstrukcji typu "słychać zalążek" - to nie brzmi dobrze. Raczej "można odnaleźć zalążek (albo: zalążki) utworów, które...." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.