GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:29 Apr 1, 2014 |
English to Polish translations [PRO] Art/Literary - Music / musical orchestral instruments | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Khanda Poland Local time: 15:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | za sceną |
|
os za sceną Explanation: Trzy trąbki umieszczone za sceną (nie wraz z resztą orkiestry) w celu uzyskania efektu gry "z oddali", chyba w czwartej części poematu, jako ilustracji bitwy. -------------------------------------------------- Note added at 41 mins (2014-04-01 07:10:08 GMT) -------------------------------------------------- OS = off-stage -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2014-04-01 08:32:31 GMT) -------------------------------------------------- Nie przesadzajmy z tą genialnością - dopuściłem się nadinterpretacji, bo fanfara zza sceny jest w trzeciej części, właśnie sprawdziłem... Ech, starość - nie radość... -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2014-04-01 08:40:01 GMT) -------------------------------------------------- Ależ są, są - tyle tylko, że mi się części utworu pokiełbasiły. Nie podważa to wiarygodności mojej odpowiedzi, co najwyżej daje mi impuls do zakupu większej partii Bilobilu. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.