emotional hangover

Polish translation: mniejszym kosztem emocjonalnym

17:30 Jul 4, 2014
English to Polish translations [PRO]
Social Sciences - Psychology
English term or phrase: emotional hangover
'If you can short-circuit this process, if you can learn to recover more quickly and with less emotional hangover, you can lessen the total stress of conflict. Furthermore, you are more likely to achieve understanding and intimacy after a conflict than during it.' A. Christensen 'Reconcilable differences'

Po prostu 'kac emocjonalny'? Troche mało używany, głównie na jakichs blogach...
rzezucha
Polish translation:mniejszym kosztem emocjonalnym
Explanation:
Selected response from:

Tomasz Sienicki
Denmark
Local time: 14:11
Grading comment
wydaje mi się, że najbardziej pasuje do kontekstu...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4kac moralny
Magdalena Ufland
3 +1obciążenie emocjonalne
Roman Kozierkiewicz
3moralniak
Kamila Sławińska
3mniejszym kosztem emocjonalnym
Tomasz Sienicki
2emocjonalne następstwa stresu/emocjonalny kociokwik
Frank Szmulowicz, Ph. D.


  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
emocjonalne następstwa stresu/emocjonalny kociokwik


Explanation:
Propozycje

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 08:11
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 305
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
moralniak


Explanation:
Tak krótki fragment tekstu nie daje mi pełnego pojęcia o jego rejestrze, ale jeśli to jest tekst pisany stylem nieco potocznym/swobodnym, to chyba najbliższe okreslenie, które mi się nasuwa.


    Reference: http://www.miejski.pl/slowo-moralniak
Kamila Sławińska
United States
Local time: 08:11
Native speaker of: Polish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
obciążenie emocjonalne


Explanation:
Propozycja

Roman Kozierkiewicz
Local time: 14:11
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Iwona Szymaniak
10 hrs
  -> Dziękuję i pozdrawiam - jakie planu urlopowe i czy wylot będzie z Warszawy - może wreszcie uda się spotkanie "face to face"
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
kac moralny


Explanation:
propozycja

Magdalena Ufland
Poland
Local time: 14:11
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Iwona Szymaniak
10 hrs
  -> Dziękuję.

agree  Joanna Rączka: zwany potocznie moralniakiem
15 hrs
  -> Dziękuję.

agree  tabor
1 day 15 hrs
  -> Dziękuję.

agree  Swift Translation
2 days 11 hrs
  -> Dziękuję.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mniejszym kosztem emocjonalnym


Explanation:


Tomasz Sienicki
Denmark
Local time: 14:11
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Grading comment
wydaje mi się, że najbardziej pasuje do kontekstu...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search