Pytanie konkursowe 12/XIX

Polish translation: odpowiedź XIX/12

20:40 Mar 5, 2004
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary - Psychology / what drives them
English term or phrase: Pytanie konkursowe 12/XIX
They've had a rough ride for a few decades: humiliated if they're tough, laughed at if they're helpful. They couldn't win.
Ewa Nowicka
United Kingdom
Local time: 14:29
Polish translation:odpowiedź XIX/12
Explanation:
Przez kilka dziesięcioleci mieli przechlapane - gdy byli hardzi, upokarzano ich, gdy byli uczynii - wyśmiewano. Nie mogli wygrać.

===
Czyli jedyne wyjście - udawać niezainteresowanych. Wtedy same przyjdziecie w łachę. ;-P
Selected response from:

leff
Local time: 15:29
Grading comment
Dzisiaj zwycięskie fanfary dla leffa, za "hardych" i "uczynnych", tuz za jest odpowiedź Himawari, przede wszystkim za "stracone pozycje", ale również za "spolegliwość".
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5odpowiedź XIX/12
leff
4XIX/12
lim0nka
3 +112/XIX
Himawari
4XIX/12
Anna Bittner
412/XIX
Macieks
312/XIX
Przemysław Szkodziński
312/XIX
A_Lex


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pytanie konkursowe 12/xix
12/XIX


Explanation:
Przez dziesiątki lat nie mieli lekko: twardzi poniżani, pomocni wyśmiewani. Nie mogli wygrać.

Przemysław Szkodziński
Poland
Local time: 15:29
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pytanie konkursowe 12/xix
XIX/12


Explanation:
Przez dziesiątki lat mieli ciężkie życie: twardych poniżano, a z pomocnych się naśmiewano. Nie mogli wygrać.

lim0nka
United Kingdom
Local time: 14:29
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pytanie konkursowe 12/xix
12/XIX


Explanation:
Przez dziesiątki lat nie było im łatwo: poniżano ich, gdy byli twardzi, naśmiewano się, gdy próbowali pomóc. Nie mogli wygrać.

A_Lex
Poland
Local time: 15:29
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
pytanie konkursowe 12/xix
odpowiedź XIX/12


Explanation:
Przez kilka dziesięcioleci mieli przechlapane - gdy byli hardzi, upokarzano ich, gdy byli uczynii - wyśmiewano. Nie mogli wygrać.

===
Czyli jedyne wyjście - udawać niezainteresowanych. Wtedy same przyjdziecie w łachę. ;-P

leff
Local time: 15:29
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 13
Grading comment
Dzisiaj zwycięskie fanfary dla leffa, za "hardych" i "uczynnych", tuz za jest odpowiedź Himawari, przede wszystkim za "stracone pozycje", ale również za "spolegliwość".
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
pytanie konkursowe 12/xix
12/XIX


Explanation:
Od dwudziestu, trzydziestu lat przyszły na nich ciężkie czasy: upokarzani są za postawę macho, a wyśmiewani za spolegliwość. Ani tak, ani siak - zawsze na straconych pozycjach.

Himawari
Poland
Local time: 15:29
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Macieks: za 'stracone pozycje'
21 hrs
  -> dziekuje!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pytanie konkursowe 12/xix
XIX/12


Explanation:
Przez kilka dziesięcioleci życie było dla nich ciężkim kawałkiem chleba - poniżani za twardość, wyśmiewani z chęć bycia pomocnym. Nie mieli żadnych szans na wygraną.

Anna Bittner
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
12/XIX


Explanation:
Przez kilka dziesi±tków lat mieli ciężkie życie: poniżani za bycie twardymi, wy¶miewani, gdy okazali chęć pomocy. Zawsze na przegranej pozycji.

Macieks
Poland
Local time: 15:29
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search