D-ring patch

Polish translation: wstawka z pierścieniem w kształcie litery D

15:30 May 13, 2011
English to Polish translations [PRO]
Ships, Sailing, Maritime
English term or phrase: D-ring patch
Custom Configuration Details about RIBS.

Collar accessories: Rubbing strakes, full length lifeline on D-ring patches.
Kasiunia
Local time: 09:07
Polish translation:wstawka z pierścieniem w kształcie litery D
Explanation:
Pierscień stalowy w kształcie litery D do mocowania lin stosowany w pontonach i nadmuchiwanych łodziach.
Cytat z opisu pontonu: pierścienie w kształcie litery D ze stali szlachetnej do mocowania lin cumowniczych i kotwicznych łącznie z linami (na dziobie połączone z uchwytem do transportu). RIBS to najprawdopodobiej rescue inflating boats.

--------------------------------------------------
Note added at   3 godz. (2011-05-13 19:25:46 GMT)
--------------------------------------------------

Dokładnie rzecz biorąc nie jest to cały pierścień tylko jego część ale w nazewnictwie praktycznym występuje jako pierścień.
Selected response from:

Marian Perkowski
Local time: 09:07
Grading comment
Dziękuję.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1wstawka z pierścieniem w kształcie litery D
Marian Perkowski


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
d-ring patch
wstawka z pierścieniem w kształcie litery D


Explanation:
Pierscień stalowy w kształcie litery D do mocowania lin stosowany w pontonach i nadmuchiwanych łodziach.
Cytat z opisu pontonu: pierścienie w kształcie litery D ze stali szlachetnej do mocowania lin cumowniczych i kotwicznych łącznie z linami (na dziobie połączone z uchwytem do transportu). RIBS to najprawdopodobiej rescue inflating boats.

--------------------------------------------------
Note added at   3 godz. (2011-05-13 19:25:46 GMT)
--------------------------------------------------

Dokładnie rzecz biorąc nie jest to cały pierścień tylko jego część ale w nazewnictwie praktycznym występuje jako pierścień.


    Reference: http://www.carpmaniac.pl/br300-p-838.html?osCsid=uycwrlxawsr...
    Reference: http://ww.aquamarineboat.com/index.php?mode=prod&id=84
Marian Perkowski
Local time: 09:07
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Dziękuję.
Notes to answerer
Asker: czyli "lina ratownicza na wstawce z pierścieniem w kształcie litery D"?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polangmar: ze sprzączką (nie wiem, czy pierścień może mieć kształt litery D)
4 mins
  -> oczywiscie tylko sprzączka jakos bardziej pasuje do paska
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search