18:40 Jul 9, 2005 |
English to Polish translations [PRO] Art/Literary - Slang | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Piotr Rypalski Poland Local time: 14:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | przyskrzynić, znaleźć coś na... |
| ||
4 | spisać |
|
przyskrzynić, znaleźć coś na... Explanation: W sensie: albo znajdą podstawę do zatrzymania na X godzin, albo muszą zwolnić zatrzymanego. Z "NY Cops" na przykład ;) -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2005-07-09 18:55:04 GMT) -------------------------------------------------- Może też oznaczać \"spisać\" albo \"zapudłować\", zależnie od kontekstu. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
spisać Explanation: spisać/wpisać/wciągnąć do księgi zatrzymań book = To record charges against (a person) on a police blotter http://www.answers.com/book blotter = księga zatrzymań |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.