GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:26 Mar 1, 2008 |
English to Polish translations [PRO] Social Sciences - Slang | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Beata Claridge Local time: 23:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | wtajemniczony członek mafii / 'człowiek mafii' |
| ||
3 | mafiozo |
| ||
3 | żołnierz |
|
mafiozo Explanation: członek amrykanskiej mafii po przejsciu inicjacji (Green, 2005) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
żołnierz Explanation: w polskiej mafii nazywa sie to żołnierz |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
wtajemniczony członek mafii / 'człowiek mafii' Explanation: jeżeli wolisz zachować cudzysłów wtedy moja propozycja to ‘człowiek mafii’ lub bez cudzyslowiu ...jako wtajemniczony/pełnoprawny członek mafii |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.