22:16 Dec 5, 2002 |
English to Polish translations [PRO] Art/Literary - Slang | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Magda Dziadosz Poland Local time: 01:04 | ||||||
Grading comment
|
w tej scenie straciłeś widownie Explanation: , czyli oni stracili zainteresowanie |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
straciłeś kontakt z widownią Explanation: Na marginesie, w tej scenie straciłeś kontakt z widownią |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
spisała Cię na straty, straciła Tobą zainteresowanie, odwróciła się od Ciebie Explanation: A na marginesie, to jest ta scena, w której widownia ...jak wyżej. HTH Magda PS a tak baaardzo kolokwialnie: widownia Cię olała :) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.