GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:41 Jun 24, 2012 |
English to Polish translations [PRO] Slang | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: clairee Local time: 05:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | oddział > wataha |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
oddział > wataha Explanation: podalam znaczenie podstwaowe i propozycje bardziej nawiazujaca do slangowego "clavern" http://wiki.answers.com/Q/What_is_a_clavern "A clavern is a troop of the KKK, like a boy scout troop and is numbered. Clavern 18 operates around Abilene Texas, and clavern 18 and 88 operate in Louisiana." oddział Mandomanila / z watahy Mandomanila -------------------------------------------------- Note added at 56 mins (2012-06-24 10:37:42 GMT) -------------------------------------------------- moze tez "gang" (> rasistowki gang) http://www.google.pl/#q="rasistowski gang"&hl=pl&prmd=imvns&... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.