site leasing

Portuguese translation: aluguer/aluguel de espaços

10:43 Apr 12, 2018
English to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
English term or phrase: site leasing
Executive Vice President, Site Leasing
People were just starting to get cell phones; it was becoming more common and this was part of… this company was being developed to offer services in that industry and it was in the very early stages and it was expected to grow a lot over the years.
edna osorio
Brazil
Local time: 20:32
Portuguese translation:aluguer/aluguel de espaços
Explanation:
Site leasing. We deal with all negotiation and compilation of agreement documents relating to site and property leasing.
Selected response from:

Ana Vozone
Local time: 23:32
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3aluguer/aluguel de espaços
Ana Vozone
4locação de imóveis (pt-br)
Mario Freitas


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
aluguer/aluguel de espaços


Explanation:
Site leasing. We deal with all negotiation and compilation of agreement documents relating to site and property leasing.

Ana Vozone
Local time: 23:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 36
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paulinho Fonseca
3 hrs
  -> Obrigada, Paulinho!

agree  Esther Dodo
7 hrs
  -> Obrigada, Esther!

agree  Jane Rezende: Em PTBR, "Locação" de espaços
2 days 13 mins
  -> Obrigada, Jane!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
locação de imóveis (pt-br)


Explanation:
Se for Pt-Br, este seria o termo mais comercial para empresas, IMO.

Mario Freitas
Brazil
Local time: 20:32
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search