"exportation of waste to distant treatment facilities" e "urban runoff"

Portuguese translation: exportação do refugo para estações de tratamento longíquas e abandono dos centros urbanos

15:32 Jul 22, 2009
English to Portuguese translations [PRO]
Architecture / waste runoff X waste exportation
English term or phrase: "exportation of waste to distant treatment facilities" e "urban runoff"
Qual é o termo mais adequado para cada um , já que dois apareceram na mesma frase:There are several key issues that must be addressed in xxxxxxx, among them the lack of open space, the exportation of waste to distant treatment facilities, the management of urban runoff....."
Maria Cristina Vasconcelos
Brazil
Local time: 15:03
Portuguese translation:exportação do refugo para estações de tratamento longíquas e abandono dos centros urbanos
Explanation:
parece que o texto se refere à gestão municipal do espaço livre, da gestão do lixo e do abandono dos centros urbanos pelos jovens. Será?
Selected response from:

Alexandra Reimao
Portugal
Local time: 19:03
Grading comment
obrigada a todos vocês!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2exportação do refugo para estações de tratamento longíquas e abandono dos centros urbanos
Alexandra Reimao
4gestão das águas pluviais urbanas
Luiza Modesto
Summary of reference entries provided
Bartat

  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
exportação do refugo para estações de tratamento longíquas e abandono dos centros urbanos


Explanation:
parece que o texto se refere à gestão municipal do espaço livre, da gestão do lixo e do abandono dos centros urbanos pelos jovens. Será?

Alexandra Reimao
Portugal
Local time: 19:03
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
obrigada a todos vocês!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patricia Fierro, M. Sc.
1 hr

agree  Bartat: exportação do refugo para estações de tratamento longíquas e escoamento dos centros urbanos
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gestão das águas pluviais urbanas


Explanation:
A tradução da Alexandra para o começo da frase está ótimo, só adiciono a segunda parte. Penso que seja a gestão (canalização, piscinas subterrâneas para armazenamento (esqueci o nome dessas piscinas, galerias etc) da água da chuva para impedir enchentes.

http://en.wikipedia.org/wiki/Surface_runoff
runoff: Surface runoff is the water flow which occurs when soil is infiltrated to full capacity and excess water, from rain, snowmelt, or other sources flows over the land. This is a major component of the hydrologic cycle.[1][2]


--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2009-07-22 16:01:01 GMT)
--------------------------------------------------

Managing Urban Runoff

The most recent National Water Quality Inventory reports that runoff from urban areas is the leading source of impairments to surveyed estuaries and the third largest source of water quality impairments to surveyed lakes. In addition, population and development trends indicate that by 2010 more than half of the Nation will live in coastal towns and cities. Runoff from these rapidly growing urban areas will continue to degrade coastal waters.

To protect surface water and ground water quality, urban development and household activities must be guided by plans that limit runoff and reduce pollutant loadings. To this end, communities can address urban water quality problems on both a local and watershed level and garner the institutional support to help address urban runoff problems.
http://www.epa.gov/nps/facts/point7.htm

Luiza Modesto
Brazil
Local time: 15:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: obrigada, Luiza

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


19 hrs
Reference

Reference information:
Penso que o mais certo seria:

exportação do refugo para estações de tratamento longíquas e ESCOAMENTO dos centros urbanos

Bartat
United Kingdom
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search