snow guard

Portuguese translation: telhado com um rebordo/estrutura para impedir o deslize da neve

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:snow guard
Portuguese translation:telhado com um rebordo/estrutura para impedir o deslize da neve

16:40 Jan 4, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-01-08 16:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Portuguese translations [PRO]
Architecture
English term or phrase: snow guard
Como se diz "snow guard" em PT-PT?

http://copperroofmaster.com/general/heavy-duty-snow-guards-f...

Obrigada pela ajuda.
Marta Silvas
Portugal
Local time: 23:27
telhado com um rebordo/estrutura para impedir o deslize da neve
Explanation:
estive à procura e não encontrei um termo equivalente em Pt, por isso sugiro este. Tb não encontrei nada no Google Pt...hope it helps!
Selected response from:

Lidia Carney
United Kingdom
Grading comment
Obrigada.

3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4muro de arrimo
Clauwolf
3 +1aparelho de proteger contra os desmoronamentos/desprendimintos de neve
Nick Taylor
4baliza de/para neve
Leonor Machado
3telhado com um rebordo/estrutura para impedir o deslize da neve
Lidia Carney


Discussion entries: 1





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
muro de arrimo


Explanation:
:) Serve para terra e para neve

Clauwolf
Local time: 19:27
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
telhado com um rebordo/estrutura para impedir o deslize da neve


Explanation:
estive à procura e não encontrei um termo equivalente em Pt, por isso sugiro este. Tb não encontrei nada no Google Pt...hope it helps!

Lidia Carney
United Kingdom
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 3
Grading comment
Obrigada.
Notes to answerer
Asker: Pois, Teresa, foi precisamente esse o meu problema. Obrigada pela ajuda!

Asker: Lídia. Peço desculpa. :-)

Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
aparelho de proteger contra os desmoronamentos/desprendimintos de neve


Explanation:
aparelho de proteger contra os desmoronamentos/desprendimintos de neve

Nick Taylor
Local time: 23:27
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MariaFilomena: if I may correct the Portuguese, you should write "aparelho para" or "aparelho de protecção" and "desprendimentos"
2 hrs
  -> Thanks MariaFilomena. My Pt is not always up to speed :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
baliza de/para neve


Explanation:
Penso que seja isto

Ciências da vida
EN marker post for snow clearing
guide markers for snow clearing
PT baliza de neve



Leonor Machado
Local time: 23:27
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 42
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search