taking all the toys approach

Portuguese translation: não saber brincar; pegar a bola e ir embora

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:take all the toys and go home
Portuguese translation:não saber brincar; pegar a bola e ir embora
Entered by: Matheus Chaud

00:55 Oct 31, 2019
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: taking all the toys approach
Meus caros, peço a ajuda de vocês.

Trata-se de um curso sobre negociação. Esta parte fala do "Thomas-Kilmann Conflict Model", citando o exemplo de um pedido de aumento. Mudei um pouco o texto por questão de confidencialidade (se houver erros, a culpa é minha), mas a ideia é a mesma.

In the compete quadrant, you ask [for a raise].
You make your case and, when your boss starts to hold back or says no, you defend your request, and you might throw a little threat to make your boss see things your way.
This is what I call taking all the toys approach.
You try to get what you want without regard for your partner's interests.
You might win the battle, but your relationship will suffer the consequences.


Creio que a ideia estaria ligada a esta expressão:
http://onlineslangdictionary.com/meaning-definition-of/take-...'s)-toys-and-go-home

mas gostaria de saber dos colegas se também acham que este é o caminho e algumas sugestões de tradução.
Uma imagem que me veio à cabeça é a do menino chato no futebol, dono da bola, que resolve pegar a bola e ir embora quando alguém o contraria :)
Matheus Chaud
Brazil
Local time: 16:49
não saber brincar
Explanation:
sugestão
Selected response from:

Maria Luiza Constancio
Brazil
Local time: 16:49
Grading comment
Obrigado a todos pelas sugestões! Mandei algumas sugestões para o cliente, mas gostei bastante desta em particular.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1apostar todas as fichas
Teresa Cristina Felix de Sousa
4Abordagem do dono da bola
Suianne Paternot
4Dar a volta por cima / Estar com a faca e o queijo na mão
Eduan Moraes
4o ótimo é inimigo do bom
Hilton F Santos
4abordagem sair do jogo
ferreirac
4não saber brincar
Maria Luiza Constancio
4Jogo de soma-zero
Maria V M Melo
4abordagem do conjunto da obra
Clauwolf
3Abordagem "É pegar ou largar!" / "É isso ou nada!"
Ana Vozone
3aplicar a estratégia de/comportar-se como mau perdedor
expressisverbis
3“A bola é minha”
Cristina Mantovani


Discussion entries: 1





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Abordagem do dono da bola


Explanation:
Eu super concordo com o seu ponto de vista sobre ser o dono da bola. Foi exatamente no que eu pensei antes de ler o seu post, inclusive.

Algo como abordar a questão como o dono da bola. Se eu não for como eu quero, não tem jogo. Parabéns e siga seu instinto.

Suianne Paternot
Brazil
Local time: 16:49
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Dar a volta por cima / Estar com a faca e o queijo na mão


Explanation:
Armar-se até aos dentes: estar preparado para qualquer situação
Cantando de galo: se impor...
Botar para quebrar: fazer algo com extrema intensidade, em geral em sentido positivo
Cara de pau: descarado ou sem-vergonha
Dar a volta por cima: recuperar-se
Encher linguiça: enrolar ou preencher espaço com embromação
Estar com a faca e o queijo na mão: estar com poder ou condições para resolver algo
Fazer um negócio da China: aproveitar uma grande oportunidade
Matar a cobra e mostrar o pau: assumir um ato com fervor
De ler na Parei na 130, escolhi algumas que possam fazer relação com a expressão em inglês ali, deixei as que mais me chamaram atenção no titulo.
vou deixar o link caso queira ver as restantes no site :D

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2019-10-31 01:21:22 GMT)
--------------------------------------------------

*Talvez tenha alguma expressão até melhor que encaixe no contexto, por isso reforço verificar o site e dar uma olhada... Estou meio atarefado no momento por isso não fui ate o fim, foi mal e espero que alguma dessas encaixe bem no seu contexto! o/

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2019-10-31 01:23:22 GMT)
--------------------------------------------------

------------------AVISO--------------------
Por algum motivo que só notei agora, o 'Parei' ficou dps do 'De ler' hahaha o correto seria 'Parei de ler na 130 (expressão)


    Reference: http://comunidade.rockcontent.com/expressoes-idiomaticas/
Eduan Moraes
Brazil
Local time: 16:49
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Abordagem "É pegar ou largar!" / "É isso ou nada!"


Explanation:
Mais uma sugestão.

Expressão popular: É pegar ou largar - Modo de expressar que trata-se da última oportunidade de fazer, conseguir, negociar etc alguma coisa.
https://dicionariocriativo.com.br/expressoes/ensejo/oportuni...

https://www.google.pt/search?sxsrf=ACYBGNSx-tQ8GNBazNlQajKFL...

Ana Vozone
Local time: 19:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 365
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
o ótimo é inimigo do bom


Explanation:
Sugestão.
A solução ótima (a do patrão) seria inimiga da solução boa, razoável (a do colaborador)

Hilton F Santos
Brazil
Local time: 16:49
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
abordagem sair do jogo


Explanation:
Sug.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2019-10-31 11:12:40 GMT)
--------------------------------------------------

Outra alternativa seria "pegar a bola e ir embora", como você comentou.

ferreirac
Brazil
Local time: 16:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 432
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
não saber brincar


Explanation:
sugestão

Maria Luiza Constancio
Brazil
Local time: 16:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Obrigado a todos pelas sugestões! Mandei algumas sugestões para o cliente, mas gostei bastante desta em particular.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Jogo de soma-zero


Explanation:
Ganhar ganhar (ou vencer vencer) é uma estratégia numa resolução de conflitos em visa atender todos os envolvidos. No contexto de jogos, é um tipo de jogo em que todos os participantes podem se beneficiar de alguma forma, de forma cooperativa. O termo é conhecido na teoria dos jogos como jogos de soma não-zero (em contraste da soma-zero).[1]

Essa estratégia foca a importância da cooperação, diversão, compartilhamento e fraternidade a fim do sucesso do grupo, em contraste da dominação, do egoísmo e do ganho pessoal. Todos os jogadores são tratados de forma igualmente importante. Tais jogos geralmente trazem uma mensagem ética de fraternidade com o ambiente e uma visão holística da vida e da sociedade.[2]

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2019-10-31 11:40:56 GMT)
--------------------------------------------------

JOGO DE SOMA NÃO-ZERO


    Reference: http://pt.m.wikipedia.org/wiki/Ganha-ganha
    Reference: http://https://www.linkedin.com/learning/negotiation-foundat...
Maria V M Melo
Brazil
Local time: 16:49
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
aplicar a estratégia de/comportar-se como mau perdedor


Explanation:
Se o empregado se comporta perante o chefe como o menino que descontente com o jogo pega na bola, que é sua, e vai embora, não deixando os outros jogar, eu diria assim.
Claro, que com essa atitude, de certa forma, o chefe "é encostado contra a parede", faz-lhe quase um ultimato, "ou sim, ou sopas", pois um perdedor manifesta-se agressivamente.

Rosberg está se comportamento como um “mau perdedor”
https://blogs.gazetaesportiva.com/joaoricardocozac/2015/04/1...

mau perdedor
aquele que reage agressivamente à derrota
https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/perde...

expressisverbis
Portugal
Local time: 19:49
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 100
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
“A bola é minha”


Explanation:
Só penso no Quico do Chaves, mas parece que essa expressão é utilizada com um sentido parecido à tua definição do dicionário.

https://medium.com/resvistaverum/a-bola-é-minha-não-a-bola-é...

https://www.linkedin.com/pulse/bola-é-minha-e-ninguém-joga-m...

Cristina Mantovani
Brazil
Local time: 16:49
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
apostar todas as fichas


Explanation:
HTH

Teresa Cristina Felix de Sousa
Brazil
Local time: 16:49
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 163

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  airmailrpl
16 hrs
  -> Tks, Bob
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
abordagem do conjunto da obra


Explanation:
:) Uma saída elegante, ressaltando todos os pontos fortes

Clauwolf
Local time: 16:49
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 387
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search